Dhurandhar Hit by Tollywood Hurdles, Telugu Version Stalled

Dhurandhar Movie not dubbing in Telugu

Article Today, Hyderabad:

Dhurandhar has emerged as one of the most discussed Indian films this year. Directed by Aditya Dhar, the film presents a tightly mounted spy narrative rooted in national security themes. Audiences across North India have responded strongly, with packed theatres and sustained word of mouth.

Box Office Momentum
Meanwhile, the film’s commercial performance has drawn industry attention. Trade estimates indicate that the film has crossed the Rs. 900 crore mark globally within a short span. Despite its long runtime, audience engagement has remained high. The film is now widely expected to enter the Rs. 1,000 crore club, making it one of the fastest Indian films to reach this milestone in 2025.

Telugu Version Uncertainty
However, the absence of a Telugu-dubbed release has triggered debate. Industry circles suggest that internal resistance within sections of the Telugu film trade has delayed or stalled the release. Concerns reportedly stem from fears that a strong straight Hindi film could impact local business prospects. As a result, the Telugu version, which was expected earlier this month, did not materialise.

Public Reaction Grows
In addition, the issue has spilled onto social media platforms. Filmgoers in Telugu-speaking States have questioned why a commercially proven film is being withheld from their market. Many have argued that language should not be a barrier to access, especially when the film has already demonstrated nationwide appeal.

Story and Setting
The film is set against covert operations conducted on Pakistani soil, drawing inspiration from real events in the early 2000s. It traces the high-risk missions of Indian intelligence personnel and highlights strategic victories achieved under extreme pressure. The narrative balances action with procedural detail, maintaining tension throughout.

Ensemble Strength
Ranveer Singh anchors the film with a restrained yet intense performance. Senior actors such as Akshaye Khanna, Sanjay Dutt and Arjun Rampal add weight to the ensemble. Their presence reinforces the film’s serious tone and lends credibility to the high-stakes storyline.

Broader Implications
Therefore, the delay in the Telugu release has come to symbolise a larger debate about market control and cultural access. Observers note that films with national themes increasingly attract audiences beyond linguistic boundaries. In that context, the continued absence of a Telugu version of Dhoorandhar remains a point of contention within the industry.

Share

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *